|
Lenguaje popular
Vocabulario cuequero
(continuación)
Cana: la
cárcel; tener un "canazo": caer
preso.
Canto a la rueda o canto
a la daira: modo tradicional de cantar
cueca en una rueda de cantores, donde las voces
van ocupando un rol protagónico por turnos.
De acuerdo a las investigaciones de Samuel Claro
y Fernando González Marabolí, una
tradición con raíces en el canto
arábigo andaluz.
Casa de gastar:
prostíbulo; también: casa de niñas,
casa de huifa, casa de remolienda.
Chilena: cueca.
Nombre original de la cueca: la chilena.
Chiquillos: delincuentes;
hombres del ambiente.
Chiquillos de la orilla:
delincuentes asociados al contrabando en la zona
portuaria.
Chingana: "ramadas" que proliferaron
en los albores de la República, donde se
congregaba el pueblo en afán festivo; antecedentes
de las fondas dieciocheras y las casas de remolienda;
lugar donde se supone nació la cueca chilena.
Choco: carabina
recortada, muy usada por los asaltantes de caminos.
Choro: delincuente;
pendenciero, aniñado, achorado. Deriva
de la expresión "chorro", que
significa ladrón en el lunfardo argentino.
Cogote de yegua:
la guitarra.
Cuecas apianadas:
cuecas interpretadas con piano. También
se entiende por cuecas bien acompasadas.
Cuecas achaflanadas:
cuecas "aniñadas", "achiquilladas",
todos calificativos que se refieren a una cueca
con mucho sabor popular.
Cuequeo: reunión
de cantores.
De quirusa / de querere:
expresión de advertencia ante la presencia
de personas ajenas al ambiente, particularmente
policías. Sinónimo de "hay
moros en la costa". Deriva de la expresión
"de querusa" del lunfardo rioplatense,
donde significa lo mismo.
Falopa: cocaína;
"andar falopeado" andar bajo los efectos
de la cocaína.
Firuletear: "hacer
firuletes", jugar rítmicamente con
el pandero. Tiene su origen en el lunfardo, donde
se usa para los pasos del tango.
Fioca: cafiche;
mantenido por una mujer.
|